20150216

Nieuwe (familie)woorden

Briefjesverhaal
Het boodschappenbriefje met de groene Biotekst heeft veel reacties opgeleverd met nieuwe (familie)woorden. Denk bijvoorbeeld aan gagaanders in plaats van komkommers (bij de familie Duineveld uit Santpoort-Noord). 

Bart Schnoor laat weten: "Toen onze Lotte 4 jaar was had ze het steeds over meisjeskaas. Pas later ontdekten we dat ze belegen kaas bedoelde. Dit ten onderscheid van jongenskaas (jonge kaas), de favoriet van haar broer Bram. Sindsdien hebben wij het over jongens- en meisjeskaas."

Andere gerechten doen het ook goed. Zo gebruikt de Nijmeegse familie Zijlmans wokkoli als het gaat om gewokte broccoli en spreken ze van streupweufels sinds ze op een avond een aantal afleveringen van de Borgen-reeks bekeken, onder het genot van thee met... jawel... stroopwafels.

De man van Jokelien Vles zette eens op de boodschappenlijst Serial in plaats van Cereal. Zij krabbelde daarachter Killer! Dat is nu hun running gag.

Ook uit de mail: "Onze jongste dochter Lola noemt steevast spaghetti Bolognese zodra we het gerecht op tafel zetten spaghetti bolle Jezus. Helemaal ingeburgerd in ons huis en ook wanneer we uit eten bij de Italiaan. De oudste dochter Lotte had het al vroeg over Makinesi wanneer ze Chinees voorgeschoteld kreeg. Wij namen die namen natuurlijk over tot vandaag de dag..."

Mailer Arjen Boswijk schrijft overigens ook altijd mlek voor melk wegens de dyslectische kinderen in de groep vier van zijn vrouw... Nu schijnt dat niet zoveel uit te maken voor het begrip van woorden. Kijk maar. Ook leuk in de categorie kindertaal: de dochter van Ellen van Herk vroeg als kleuter: 'waarom gaan wij nooit koemeppen?' (gourmetten).

Het levert ook mooie persoonlijke familieverhalen op, bijvoorbeeld van Piet Glasbergen uit Meppel:
"Mijn vader was geboren in 1900 en ging dus in 1965 met pensioen. Mijn moeder dacht dat ze in een financieel diep gat zouden vallen. Ze had daarom al wat voorraden aangelegd in de vorm van koffie (als er een aanbieding was bij De Gruyter), badhanddoeken en lakens, kortom: ze konden een eerste klap opvangen. Omdat mijn vader pensioen genoot van het ABP kreeg hij in de jaren die op zijn pensionering volgden steeds de prijscompensatie erbij als de ambtenarensalarissen stegen. Ergo, in plaats van minder kregen ze eigenlijk steeds meer pensioen. Dat deed mijn ouders ertoe besluiten om voortaan roomboter in plaats van margarine te gebruiken. Je raadt het al: roomboter heet bij ons in de familie nog steeds AOW-boter! Ik ben inmiddels zelf al een flink aantal jaren met pensioen. Wij hebben de traditie van mijn ouders overgenomen c.q. voortgezet, ondanks het feit dat de prijscompensaties niet altijd doorgang vinden!"

Ken jij ook zulke verhalen of weet jij nog typische familiedingetjes als het om woorden voor etenswaren gaat?

20150209

Limburgs azijnkonijn

Briefjesverhaal
Kiek Bigot las in Volkskrant magazine het boodschappenbriefje van 27/12/14 en mailt dat alle ingrediënten lijken te horen bij een recept voor in azijn gemarineerd konijn.

Ze kreeg het recept van een Limburgse vriend, die het weer van zijn moeder had. Dat is te leuk om niet te delen. Komt-ie:

Ingrediënten
1 konijn of 4 bouten
Gewone ontbijtkoek

Voor de marinade 
Blanke azijn, 1 of 2 flessen
6 blaadjes laurier
2 uien, gesneden
15 witte peperkorrels, gekneusd

Bereiding
Konijn(enbouten) 24 uur marineren en volgende dag laten uitlekken, dichtschroeien in boter of margarine (de vriend zweert bij Blue Band), een beetje marinade en een scheutje witte wijn erbij. Anderhalf uur heel zacht stoven en dan 2 à 3 eetlepels rinse appelstroop toevoegen. Nog een uur stoven, flinke plakken gewone verkruimelde ontbijtkoek erbij. Nog een half uur stoven, tot het vlees van het bot valt. Steeds een beetje vocht toevoegen als het te droog wordt.

Over de hoeveelheid ontbijtkoek twijfelt ze en ze besluit het uit te zoeken. Het blijkt lastig: het aantal plakken ontbijtkoek moet 'op gevoel': 3 of 4 of 5... Succes!